About xx| xxBooks xx|xx Contact xx| xxReviewsxx |xx Ideasxx|xx Links  



FOOD FOR THOUGHT
Number 13.2
(NEW SERIES—2007)

(Read, Print, or Download in >PDF>>
Format)


THE
PERNICIOUS HYPOCRISY
OF FRANK RICH

Addendum 2

..........·..........·..........·..........·..........·..........·..........·..........·..........·..........·..........·..........·..........·..........·..........·
"Agenbite of Inwit"
Defined in
Brewer's Dictionary of Modern Phrase & Fable
By
John Ayto, Ian Crofton

..........·..........·..........·..........·..........·..........·..........·..........·..........·..........·..........·..........·..........·..........·..........·
..........Agenbite of Inwit. The remorse of conscience. The expression was a literary revival by James Joyce in Ulysses (1922) of the title, Ayenbite of Inwyt, of Dan Michel of Northgate's translation (1340) of al French medieval moral treatise. Ayenbite is a Middle English translation (literally meaning 'again-bite') of Medieval Latin remorsum, the source of English 'remorse', and Inwyt a similar translation of Latin conscientia, the source of modern 'consciece'.

..................................................His hands plunged and rummaged in his
..................................................trunk while he called for a clean handker-
..................................................chief. Agenbite of inwit.


..........................................................................................James Joyce, Ulysses (1922)

..........
Use your browser's "Back" button to return to your place in Food for Thought 13.1

>READ, PRINT, OR DOWNLOAD IN PDF FORMAT>>